🔍
Search:
(CŒUR) PALPITER
🌟
(CŒUR) PALPITER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
-
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 계속 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
-
☆
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 계속 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
-
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 계속 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
🌟
(CŒUR) PALPITER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1.
DÉFERLER, S'ÉBRANLER:
Vaciller en parlant d'un grand volume de liquide qui forme un courant.
-
2.
무엇에 크게 놀라서 가슴이 두근거리다.
2.
PALPITER:
(Cœur) Palpiter de surprise.
-
Verbe
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 자꾸 넘칠 듯이 흔들리다.
1.
DÉFERLER, S'ÉBRANLER:
Vaciller continuellement en parlant d'un grand volume de liquide qui forme un courant.
-
2.
무엇에 크게 놀라서 자꾸 가슴이 두근거리다.
2.
PALPITER:
(Cœur) Palpiter continuellement de surprise.
-
Verbe
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1.
DÉFERLER, S'ÉBRANLER:
Vaciller en parlant d'un grand volume de liquide qui forme un courant.
-
2.
무엇에 크게 놀라서 가슴이 두근거리다.
2.
PALPITER:
(Cœur) Palpiter de surprise.
-
☆
Verbe
-
1.
무거운 것이 올라갔다 내려갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ÊTRE SOULEVÉ ET RETOMBER, SOULEVER ET LAISSER RETOMBER:
(Quelque chose de lourd) S'élever et retomber à plusieurs reprises ; élever et faire retomber ainsi.
-
8.
어깨나 엉덩이가 들렸다 놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
8.
ÊTRE SOULEVÉ ET RETOMBER, SOULEVER ET LAISSER RETOMBER:
(Épaules ou fesses) Être haussé ou levé puis retomber à plusieurs reprises ; faire ainsi.
-
4.
마음이 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
4.
ÊTRE ANGOISSÉ, ÊTRE TROUBLÉ:
(Cœur) Palpiter ou se sentir troublé continuellement ; rendre ainsi.
-
5.
말을 하려고 하는 듯 입술이 붙었다 떨어졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
5.
BOUGER, REMUER, (SE) MOUVOIR:
(Lèvres) Se fermer et s'ouvrir à plusieurs reprises comme si on allait dire quelque chose ; ouvrir et fermer ainsi la bouche.
-
3.
쓸데없이 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
3.
MENTIONNER À NOUVEAU, REVENIR, SUR, REPARLER DE, RÉ-ÉVOQUER, ABORDER À NOUVEAU:
Parler pour rien de quelque chose ou de quelqu'un.
-
6.
가격이 오를 기미가 보이다.
6.
TENDRE À AUGMENTER, TENDRE À S'ÉLEVER:
Donner des signes continus d'augmentation de prix.